Translation of "interessa a nessuno" in English


How to use "interessa a nessuno" in sentences:

Non interessa a nessuno sentire quello che hai da dire.
Nobody's interested in whatever it is you have to say.
Quello che pensa il fratello non interessa a nessuno.
I don't care what his brother thinks. It won't sell a paper.
Là non interessa a nessuno se indossi i vestiti.
No one there cares if I wear clothes.
Non interessa a nessuno quello che penso io?
Doesn't anybody care what I think?
Come vuoi, tanto non interessa a nessuno.
The same will do! Who cares?
lo offro l'occasione di diventare ricco, ma non interessa a nessuno.
It's only the biggest business opportunity since Henry Ford, And I can't seem to interest a soul.
E il risultato è che ho un ristorante che non interessa a nessuno.
All I have is a restaurant no one cares about.
Non interessa a nessuno dove sei stato.
No one cares where you were.
Mio dio, Barbie. - Non vedi che non interessa a nessuno?
My God, Barbie, don't you understand no one cares?
torni a casa alle 3.00 del mattino -- non interessa a nessuno.
You come home at 3:00 in the morning -- no one cares.
vuoi cenare con un dessert -- non interessa a nessuno.
You want to eat dessert for dinner -- no one cares.
Non interessa a nessuno se sei gay.
No one cares that you're gay.
Ma qual'e' il vantaggio di essere re nella propria mente... se non interessa a nessuno?
But what is the advantage of being a king in his own mind... if nobody cares?
E' scomparsa da 3 giorni, ma non interessa a nessuno
Nice to meet you, Brooke. And you, Allison. Detective Scanlon.
Un'insegnante zitella non interessa a nessuno.
Nobody cares about a spinster schoolteacher.
Anche se non interessa a nessuno, ma avete capito cosa intendo.
Which no one seems to care about. But you know what I'm saying.
Ma se lo fa una nazione, la chiamano guerra e non interessa a nessuno.
Only, when a country does it, people call it war, and nobody bats an eyelid.
Abuela... questo non interessa a nessuno.
Abuela, this isn't interesting to anyone.
Questa storia non interessa a nessuno finche' va avanti questo scandalo.
No one really cares about that story when there's this other whole scandal going on.
Ma la cosa triste e'... che non interessa a nessuno.
But the saddest part is no one does.
Passiamo oltre, tanto non interessa a nessuno!
Let's just move on. No one cares.
Eccomi qua, un sedicente funambolo, che non interessa a nessuno, che sopravvive esibendosi come artista di strada.
Here I am, a self-proclaimed wire walker that nobody on earth cares about, surviving as a troubadour performing in the streets.
Sì, ma vedi, questo non interessa a nessuno, no?
Yeah. See? Don't nobody care about that.
Il vicepresidente ha previsto il ruolo, nel budget, ma non interessa a nessuno.
The VC who funded us put a line for it in the budget, but these guys have ignored it.
Non interessa a nessuno come farlo, insegnami il montaggio.
Nobody cares about labeling files, teach me to edit.
Non interessa a nessuno che ore erano quando sei andata a letto.
I was gonna put on right before you...
Ma non interessa a nessuno perche' tutti guardano Kip.
But it don't feel that way because Kip is the one you want to look at.
Non sei abbastanza bravo neanche per dirigere questo stupido, piccolo club che non interessa a nessuno.
You're not even good enough to run this stupid little club that nobody cares about.
Questo appartamento non interessa a nessuno.
I can't get anyone interested in this flat.
Quello che hai fatto ieri non interessa a nessuno.
Nobody cares what you did yesterday.
Pagine e pagine di stupidaggini sulla vita interiore di questa donna, non interessa a nessuno, fa dormire le le persone.
Nobody needs this endless yakking about how women feel. It puts people to sleep.
Poi miracolosamente ritorno in vita... ma non interessa a nessuno.
But then I miraculously come back to life. Oh. But nobody cares.
Amico, la mia opinione non interessa a nessuno.
Man, ain't nobody looking at me for nothing.
Sono gatti, Ryan, non interessa a nessuno.
They're cats, Ryan. No one cares.
Devi chiederti fino a che punto sei disposta a sacrificarti, solo per dimostrare qualcosa che non interessa a nessuno.
You need to ask yourself how much you're willing to sacrifice just to prove some point that doesn't matter to anyone.
Non venire nello studio ovale ad usare il cervello, perche' non interessa a nessuno.
So don't come into the oval and try to use your brain, because no one cares.
Ho solo questo lungo primo atto del cavolo e dell'intervallo non interessa a nessuno.
I just have this whole long crappy first act, and at the intermission, nobody cares.
Non potete cambiarvi davanti a chiunque come animali o tirocinanti, perche'... - non interessa a nessuno.
You do not change clothes in front of everyone like animals or interns, because nobody wants to see all that.
A Los Angeles non interessa a nessuno se esco con il ragazzo sbagliato.
In Los Angeles, no one cares if I date the wrong guy.
Non interessa a nessuno, e la rana muore.
Nobody is much interested, and the frog dies.
Penso che la risposta a questo rompicapo sia una soluzione molto migliore, pronta là fuori, che non interessa a nessuno perché tutti sono soddisfatti di come pensano che i seggiolini funzionino.
And so I think the answer to this puzzle is that there's a much better solution out there, that's gotten nobody excited because everyone is so delighted with the way car seats are presumably working.
4.4863131046295s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?